
Tourism - Gastronomy - Wines - Soils - Residences - Reports
Aquitaine is characterized by the variety of its Basque and Gascons cultures, of its secular traditions and its landscapes. Take advantage of it, it is in some clicks in your door, either in some cable's length there by taking the roads of fault with some knocks of well ordered steering wheels. Soils of the Southwest on AquitaineOnLine wants to ally cultural and historic patrimony, gastronomic and wine discoveries, tourism and surrounding preservation of the countryside passed on by our former for the benefit of the future generations. In the field of our articles, our editorial staff will direct you to discover the other regional sites which are stimulated by the same passion. AquitaineOnLine it is a window with sight on Aquitaine which smells sweetly the smells of the soils of the South-West.
|
|
Partance - Tourisme
|
|
lundi, 11 février 2008 |
There is no translation available, please select a different language.
 La Réserve Naturelle Géologique est située à 20Km au sud de Bordeaux, au sein du bassin sédimentaire Aquitain constitué d'une importante série de dépôts des ères secondaire et tertiaire. La Réserve propose au grand public des visites guidées de l'exposition et des sites.
|
|
Réserve naturelle de Saucats
|
|
|
Hébergements
|
|
lundi, 11 février 2008 |
There is no translation available, please select a different language.
 Amour toujours passionnément à la folie. Amo Duo est une offre des hôteliers de Saint Jean de Luz conçue pour les couples souhaitant s'offrir une escapade romantique de 3 jours/2 nuits. Pour se ressourcer, 2 centres de thalassothérapie face à l’Océan
|
|
Escapade romantique à Saint-Jean
|
|
|
Gastronomie
|
|
mardi, 05 février 2008 |
There is no translation available, please select a different language.

Un règlement européen applicable dès juillet 2008 concernant la dénomination "veau" vient d'être adopté par la CEE. L'appellation "veau" concerne la viande issue d'animaux ayant maximum 8 mois. Recette de la Noix de veau au lait et ses galettes de pomme de terre
|
|
Recette Noix de veau au lait
|
|
|
Histoire - Traditions
|
|
samedi, 26 janvier 2008 |
There is no translation available, please select a different language.
 Hartzaro reste fidèle à son identité, ancré dans la tradition et branché création, dont il est un des fers de lance en Pays Basque. Hartzaro,ce sont plus de 500 artistes en herbe et confirmés, amateurs et professionnels réunis pour un même plaisir de la danse et de la musique! |
|
Hartzaro Festibala 2008
|
|
|
Gastronomie
|
|
vendredi, 25 janvier 2008 |
There is no translation available, please select a different language.
 La garbure était l'aliment quotidien des paysans gascons, variant d'une maison à l'autre, et suivant le rythme de saisons avec les ressources du potager et du saloir. Servie en potage ou en plat de résistance, accompagnée de Madiran, elle peut être adaptée aux besoins de chacun. |
|
Recette Garbure Béarnaise
|
|
|
Gastronomie
|
|
mardi, 22 janvier 2008 |
There is no translation available, please select a different language.
 Accompagné de pommes de terres cuites au four ou persillées voire de haricots tarbais, le confit de canard est un régal associé l’image de la gastronomie du Sud-Ouest. Com’3Pom nous propose de préparer une recette de pommes de terre sarladaises. |
|
Recette pommes de terre sarladaises
|
|
|
Partance - Tourisme
|
|
samedi, 19 janvier 2008 |
There is no translation available, please select a different language.
 L’Office de Tourisme de Bordeaux renouvelle son programme des visites et propose pour la saison « hiver 2008 » de nouveaux produits qui en feront saliver plus d’un. Un programme alléchant : vin, gastronomie et escapade dans la ville de Bordeaux ... |
|
Oenotourisme à Bordeaux
|
|
|
Histoire - Traditions
|
|
mardi, 15 janvier 2008 |
There is no translation available, please select a different language.
 Il est une histoire fantastique qui mobilise tout le Béarn : celle du retour d’exil de Sa Majestat Sent Pançard et de sa cour. Une histoire au coeur d’une manifestation authentique. C’est la rencontre de toute la richesse et l’identité du Béarn. Lo Carnaval Biarnés? Une réussite! |
|
Lo Carnaval Biarnés? Une réussite!
|
|
|
Gastronomie
|
|
mardi, 15 janvier 2008 |
There is no translation available, please select a different language.
 Les choux-fleurs se consomment généralement cuits de diverses façons, à la sauce blanche, cuits à l'eau, en gratin, en beignets ou encore comme légumes d'accompagnement. Com'3Pom nous propose une recette originale de parmentier de chou fleur au saumon. |
|
Parmentier Chou Fleur Saumon
|
|
|
Histoire - Traditions
|
|
dimanche, 13 janvier 2008 |
There is no translation available, please select a different language.
 La tradition des Bœufs gras puise ses origines à une époque où BAZAS était l’une des première cités d’Aquitaine et capitale prospère des «petites landes». De somptueux « bazadais » couronnés de fleurs et enrubannés, défileront dans la ville au son des fifres et des tambours |
|
Fête Boeuf Gras Carnaval de Bazas
|
|
|
Partance - Tourisme
|
|
dimanche, 13 janvier 2008 |
There is no translation available, please select a different language.
 Une grotte sous la ville ! La Grotte Célestine de RAUZAN, un lieu unique en Gironde à 40 km à l’Est de Bordeaux ! Partez à l’aventure dans les entrailles de la terre, bottés et casqués avec la frontale. Découvrez la rivière façon « spéléo » et admirez les plus belles concrétions, les pieds dans l’eau ! |
|
Grotte Célestine de Rauzan
|
|
|
|
<< Start < Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next > End >>
|
| Results 81 - 96 of 153 |